KATEGORIE
KONTO
tylko dostępne
sortuj:
tytuł
cena
data
NOWOŚĆ
Okładka książki Tu wszystko się zaczęło
OPOWIEŚĆ O DZIECIŃSTWIE i WCZESNEJ MŁODOŚCI KAROLA WOJTYŁY Tu wszystko się zaczęło to zbeletryzowana opowieść o dzieciństwie i wczesnej młodości Karola Wojtyły spędzonych w Wadowicach. To tu przyszedł on na świat. Tu również formowała się jego fascynująca osobowość, a atmosfera rodzinnego miasta miała bez wątpienia duży wpływ na kształtowanie się charakteru przyszłego papieża. Opowieść Autorki rozpoczyna się w chwili narodzin Lolka. Towarzyszymy mu zarówno w bolesnych doświadczeniach, jak przedwczesna śmierć matki, jak i w chwilach szczęścia i radości. Poznamy wiele nieznanych faktów z dzieciństwa i wczesnej młodości Karola Wojtyły, a także jego zainteresowania i pasje – miłość do literatury, radość, jaką sprawiało mu tworzenie poezji i nauka języków obcych, fascynację teatrem. Książka pokazuje relacje, jakie łączyły młodego Wojtyłę z rodziną a także z kolegami i koleżankami. W tym czasie rodziły się przyjaźnie, które przetrwały do końca życia papieża. Spotkanie z Karolem zakończymy w momencie, gdy wraz z przyjaciółmi i znajomymi, żegna pewien etap życia, by wstąpić w dorosłość. Młodzi ludzie zaciekawieni tym, co przyniesie przyszłość, wierzący w ideały, pragnący spełnienia marzeń, nie mogli przewidzieć, iż rok później wybuchnie II wojna światowa, która pochłonie tak wiele ofiar i zniweczy wszystkie ich plany. Karol w towarzystwie ojca opuścił Wadowice, ale często tu powracał, a miłość do tej małej ojczyzny pozostała w jego sercu do końca życia. Ta wciągająca historia, ukazująca postać niezwykłego Polaka, uzupełniona została wyjątkowymi fotografiami z rodzinnego albumu Karola Wojtyły i jego rodzinnego miasta. Dzięki nim jeszcze łatwiej przeniesiemy się do Wadowic, miasta, gdzie wszystko się zaczęło.
26,91
39,90 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. żółta
JEDYNY POLSKI PRZEKŁAD BIBLII ZREALIZOWANY NA PODSTAWIE NAJSTARSZYCH MANUSKRYPTÓW, KTÓRE BYŁY W UŻYCIU W CZASACH JEZUSA I APOSTOŁÓW.Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła.Dodatkową cechą wyróżniającą to wydanie Biblii spośród innych jest to, żeteksty deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim,a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym.
134,67
199,99 zł
Okładka książki Sztuka mediacji
Konfliktów i sporów nie sposób uniknąć. Czasem osiągnięcie pokoju wydaje się wręcz niemożliwe. Gdy ludzie ścierają się ze sobą w sądzie, na zebraniu w kościele, w sypialni czy w pracy, więzi między nimi często bywają mocno osłabione. Konflikt powoduje nieoszacowane straty czasu, energii, pieniędzy i możliwości w każdej dziedzinie życia. Najgorsze jest to, iż może on przekreślić także nasze chrześcijańskie świadectwo. Kiedy wierzący wikłają się w różne kłótnie, mało kto potraktuje poważnie głoszone przez nich przesłanie o niosącej pojednanie miłości Jezusa Chrystusa. Jeśli jednak uczniowie Jezusa nauczą się sztuki mediacji, mogą przemienić konflikt w okazję do cementowania i utrwalania cennych więzi oraz świadczenia swym życiem o miłości i mocy Chrystusa. Niestety niewielu wierzących rozumie, na czym polega zgodne z Biblią zaangażowanie w konflikt oraz właściwa na niego reakcja. Przyczyna tkwi często w tym, iż ulegają oni uporczywej presji współczesnej zlaicyzowanej kultury, która skłania każdego do kierowania się egoizmem i relatywizmem, tak typowymi dla dzisiejszego świata. Zamiast rozstrzygać powstające między ludźmi rozbieżności w sposób ściśle biblijny, często odpowiadają na konflikt unikami, manipulacją oraz dominacją. Książka ta pomoże czytelnikom nauczyć się, jak w miejsce światowych metod rozwiązywania sporów wprowadzić wzorce biblijne. Ken Sande w sposób prosty, a zarazem wyczerpujący omawia temat podejścia do konfliktów. Ponieważ prezentowane przez niego ujęcie jest solidnie oparte na Słowie Bożym, zawarte w książce porady okazują się skuteczne w rozwiązywaniu konfliktów wszelkiego rodzaju. Znajdują one zastosowanie nie tylko w życiu codziennym, ale także w zapobieganiu rozwodom, przeciwdziałaniu podziałom w kościele czy polubownemu załatwianiu sporów biznesowych w miejsce rozpraw sądowych. Praktyczne i sprawdzone metody biblijne mają na celu osiągnięcie czegoś więcej niż tylko zawieszenie broni. Prowadzą ku autentycznemu, odmieniającemu życie pojednaniu z członkami rodziny, współpracownikami, braćmi w wierze czy partnerami w biznesie.
26,97
39,99 zł
Okładka książki Listy Piotra
Liczące blisko 2000 lat słowa nauki apostolskiej zapisane przez Piotra Apostoła czyta się w Nowym Przekładzie Dynamicznym jakby były napisane wczoraj. Sposób dokonania przekładu i kunszt translatorski sprawiają, że nie tylko same słowa, ale - co ważniejsze i potrzebniejsze – ich znaczenie, sens i przesłanie z łatwością docierają nie tylko do umysłu, ale również do serca człowieka XXI wieku.
6,84
10,00 zł
Okładka książki Jego imię niech będzie wywyższon
Imię w starożytnej kulturze hebrajskiej zawsze pełniło funkcję eksponowania jakiejś cechy wewnętrznej lub zewnętrznej danej postaci. W tym kontekście Najwyższy objawiając się w czasach Starego Testamentu, przedstawiał się w zależności od sytuacji różnymi imionami, co miało na celu ukazanie niezrównanej wspaniałości Jego cech i charakteru. Nie inaczej postępował w czasach Nowego Testamentu, gdy na arenę dziejów ludzkości wkroczył w Postaci Syna Jezusa Chrystusa. Celem tej publikacji jest udostępnienie czytelnikom namiastki tego, co Biblia mówi nam o Jedynym Bogu.
23,54
34,90 zł
Okładka książki Biblia dla rodziny
Waldemar Chrostowski
Biblia dla rodziny
Rozmaite są sposoby przybliżania i poznawania Pisma Świętego. Najlepszy to jego systematyczna lektura, podejmowana indywidualnie, a także w rodzinie i w grupach. Podczas sprawowania liturgii słyszymy wybrane perykopy biblijne, a katecheza i nauczanie w szkole przybliżają dzieciom i młodzieży najważniejsze wydarzenia i postaci biblijne. Podobne przeznaczenie mają publikowane streszczenia tekstu Biblii oraz wypisy z niego.Oficyna Wydawnicza Vocatio"" wydała wiele różnych opracowań Pisma Świętego, adresowanych do Czytelników ze wszystkich grup wiekowych. Szczególne miejsce wśród nich zajmuje Biblia dla rodziny"". Wybrane do niej teksty pochodzą z Biblii Tysiąclecia, przyjętej w Kościele katolickim w Polsce za oficjalny przekład Pisma Świętego. Starannie sporządzone barwne ilustracje mają owe teksty obrazować, tak aby jeszcze silniej i pełniej przemówiły do wyobraźni i uczuć Czytelników.Tytuł książki wskazuje jej przeznaczenie: ma ona służyć rodzinnemu czytaniu tekstów biblijnych, połączonemu ze wspólną refleksją i rozmową na temat słowa Bożego. Jest to niezwykle potrzebne i cenne, rodzina bowiem to domowy Kościół"". Wspólne czytanie i objaśnianie Pisma Świętego zbliża do siebie dziadków, rodziców i dzieci, pogłębiając więzi wzajemnej miłości i zaufania oraz tworząc podłoże, na którym rozwija się wiara.
33,05
49,00 zł
Okładka książki Podręczny słownik hebr-pol i aram-pol ST
Podręczny słownik hebrajsko-polski i aramejsko-polski Starego Testamentu jest pierwszą kompletną publikacją tego rodzaju w języku polskim. Zawiera wszystkie wyrazy występujące w hebrajskim i aramejskim tekście Biblii. Ze względu na znaczną odmienność języka hebrajskiego od polskiego, oraz formułę niniejszego słownika, podaje on nie tyle wszystkie możliwe znaczenia, co raczej pole znaczeniowe każdego słowa, ideę, jaką ono wyraża. Dlatego też, przy korzystaniu z tego przekładu trzeba samemu dobrać najwłaściwszy w konkretnym kontekście odpowiednik w języku polskim. Hasła znajdują się w hebrajskim porządku alfabetycznym. Wyrażenia składające się z dwu lub więcej członów przyporządkowane są tak, jakby stanowiły jedną całość. Niniejszy słownik jest adresowany do tych wszystkich, którzy posiadłszy już podstawową znajomość gramatyki języka hebrajskiego, potrzebują wsparcia leksykograficznego.
26,97
39,99 zł
Okładka książki Powołanie do życia świadomego celu
Każdy rozumny człowiek wie, że żyjemy nie przez przypadek. Bóg chciał, byśmy istnieli i by nasze życie miało sens i cel. Jak zatem możemy je poznać? Jak odnaleźć powód, dla którego istniejemy powód na tyle ważny, by zaprzątnął całą naszą uwagę, na tyle głęboki, by przeniknął nasze pasje, i na tyle trwały, by towarzyszył nam aż do ostatniego tchnienia?Nie ma na świecie niczego ważniejszego niż wsłuchiwanie się w głos Boga, naszego Stwórcy, i takie układanie życia, by odpowiadając na Jego wezwanie, iść nakreśloną przez Niego drogą, niezależnie dokąd miałaby ona nas zaprowadzić. Odpowiadanie na Boże powołanie jest nie tylko wyrazem mądrości, ale i sposobem na osiągnięcie pełni życia, kluczem do zbudowania głębokich więzi z innymi ludźmi, najpewniejszą drogą do zrozumienia samego siebie, najbardziej pasjonującym, a zarazem naturalnym sposobem życia oraz szansą na optymalne i efektywne wykorzystanie czasu, który został nam dany w doczesności.Dzisiejszy świat aż kipi od pustych i jałowych dyskusji na temat celu życia. Twierdzi się, że dobrze jest żyć świadomie, działać celowo i mieć poczucie misji. Niezliczone rzesze trenerów personalnych i mówców oferują szybkie rozwiązania, dzięki którym można uczynić swoje życie celowym i bardziej dynamicznym w mniej niż dziesięć minut. Ale są to ciągle jedynie wyświechtane ogólniki. Tymczasem życie w świadomości celu danego nam przez Boga jest zupełnie inną kategorią istnienia. Boże wezwanie nie jest frazesem. Jest ono jasne, konkretne i niezwykle satysfakcjonujące. Os Guinness w swojej bestsellerowej książce pomaga zrozumieć, czym jest dla każdego człowieka Boże powołanie i zaprasza do szukania odpowiedzi na najważniejsze pytania o naszą tożsamość oraz cel i sens życia każdego z nas. Jeśli więc pragniesz prawdziwie satysfakcjonującego życia, odkrywając i wypełniając Boże plany dla ciebie, ta książka będzie ci bardzo pomocna.
26,97
39,99 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. fioletowa
JEDYNY POLSKI PRZEKŁAD BIBLII ZREALIZOWANY NA PODSTAWIE NAJSTARSZYCH MANUSKRYPTÓW, KTÓRE BYŁY W UŻYCIU W CZASACH JEZUSA I APOSTOŁÓW.Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła.Dodatkową cechą wyróżniającą to wydanie Biblii spośród innych jest to, żeteksty deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze granatowym,a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym.
134,67
199,99 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. biała
JEDYNY POLSKI PRZEKŁAD BIBLII ZREALIZOWANY NA PODSTAWIE NAJSTARSZYCH MANUSKRYPTÓW, KTÓRE BYŁY W UŻYCIU W CZASACH JEZUSA I APOSTOŁÓW.Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła.Dodatkową cechą wyróżniającą to wydanie Biblii spośród innych jest to, żeteksty deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze granatowym,a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym.
134,67
199,99 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. kasztanowa
JEDYNY POLSKI PRZEKŁAD BIBLII ZREALIZOWANY NA PODSTAWIE NAJSTARSZYCH MANUSKRYPTÓW, KTÓRE BYŁY W UŻYCIU W CZASACH JEZUSA I APOSTOŁÓW.Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła.Dodatkową cechą wyróżniającą to wydanie Biblii spośród innych jest to, żeteksty deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim,a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym.
134,67
199,99 zł
Okładka książki Dobra wiadomość o ratunku w Chrystusie NPD
Nowy Testament we współczesnym języku polskim z komentarzem filologicznym, historycznym i teologicznymCzego zazwyczaj spodziewamy się, sięgając po Biblię? Trudnego języka, anachronicznych zwrotów, patetycznego tonu? W NPD tego nie ma. Wręcz odwrotnie zaskakuje prosty, niemal potoczny język. Można odnieść wrażenie, że czytamy list od dobrego znajomego czy powieść współczesnego pisarza. Tak, jakby Autorowi bardzo zależało na tym, aby być zrozumiałym. I stawia sprawy wprost, bez owijania w bawełnę. Jednocześnie otrzymujemy dostęp do bogatych przypisów i komentarzy oraz, co bardzo ważne, innych paralelnych wersetów Pisma, w których znajdziemy ten sam temat. Dzięki temu przesłanie Biblii staje się zrozumiałe i dostępne, nie tracąc swojej głębi i wielowymiarowości. Może właśnie w tej formie warto spróbować przygody poznawania Słowa Bożego i przekonać się, jakie przyniesie to zmiany w życiu?
20,23
29,99 zł
Okładka książki Dzieje wysłanników Chrystusa NPD
Nowy Testament we współczesnym języku polskim z komentarzem filologicznym, historycznym i teologicznymCzego zazwyczaj spodziewamy się, sięgając po Biblię? Trudnego języka, anachronicznych zwrotów, patetycznego tonu? W NPD tego nie ma. Wręcz odwrotnie zaskakuje prosty, niemal potoczny język. Można odnieść wrażenie, że czytamy list od dobrego znajomego czy powieść współczesnego pisarza. Tak, jakby Autorowi bardzo zależało na tym, aby być zrozumiałym. I stawia sprawy wprost, bez owijania w bawełnę. Jednocześnie otrzymujemy dostęp do bogatych przypisów i komentarzy oraz, co bardzo ważne, innych paralelnych wersetów Pisma, w których znajdziemy ten sam temat. Dzięki temu przesłanie Biblii staje się zrozumiałe i dostępne, nie tracąc swojej głębi i wielowymiarowości. Może właśnie w tej formie warto spróbować przygody poznawania Słowa Bożego i przekonać się, jakie przyniesie to zmiany w życiu?
20,23
29,99 zł
Okładka książki Dobra Wiadomość o ratunku w Chr.w relacji Mateusza
Nowy Testament we współczesnym języku polskim z komentarzem filologicznym, historycznym i teologicznymCieszę się, że mogę mieć w ręku żywy przekład Słowa Bożego, który może zrozumieć każdy: poszukujący i nawrócony, laik i biblista. Podoba mi się, że Słowo Boże zostało podane w NPD w sposób zrozumiały, przystępny. Jezus Chrystus mówił o Królestwie Ojca w Niebiosach przez przypowieści. Dzięki temu łatwiej było je zrozumieć i zapamiętać. W tej sprawie od 2000 lat nic się nie zmieniło za wyjątkiem języka, który przez stulecia nabierał nowych kształtów, znaczeń i słów. W moim przekonaniu NPD swoim współczesnym i przystępnym językiem udostępnia czytelnikom nowy wymiar rozumienia Bożego Słowa.
20,23
29,99 zł
Okładka książki Dobra Wiadomość o ratunku w Chr. w relacji Marka
Nowy Testament we współczesnym języku polskim z komentarzem filologicznym, historycznym i teologicznymBiblia, choć istotnie nazywana Księgą świętą, przeznaczona jest przede wszystkim do codziennego używania. Dla chrześcijan stanowi ona drogowskaz, słowo zachęty i inspiracji, źródło wewnętrznej siły i równowagi. Praktyczność Słowa Bożego wynika, co oczywiste, z Boskiego natchnienia, ale podkreślić należy także doniosłość pracy tłumaczy oraz wydawców oferujących nam formę publikacji tego Słowa. Nowy Przekład Dynamiczny Pisma świętego wychodzi naprzeciw potrzebom językowym współczesnych czytelników. Przystępność leksykalna tego tłumaczenia wydobywa ze znanych fragmentów nowe znaczenie i powoduje, że te same wersety mocniej przylegają do serca i łatwiej zadomawiają się w pamięci, dając radość z ich stosowania, a w efekcie czyniąc zwykłe chwile jeszcze bardziej nadprzyrodzonymi.
20,23
29,99 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła złocona bordowa
JEDYNY POLSKI PRZEKŁAD BIBLII ZREALIZOWANY NA PODSTAWIE NAJSTARSZYCH MANUSKRYPTÓW, KTÓRE BYŁY W UŻYCIU W CZASACH JEZUSA I APOSTOŁÓW.Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła.Dodatkową cechą wyróżniającą to wydanie Biblii spośród innych jest to, żeteksty deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze granatowym,a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym.
107,74
159,99 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. karmelowa
JEDYNY POLSKI PRZEKŁAD BIBLII ZREALIZOWANY NA PODSTAWIE NAJSTARSZYCH MANUSKRYPTÓW, KTÓRE BYŁY W UŻYCIU W CZASACH JEZUSA I APOSTOŁÓW.Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła.Dodatkową cechą wyróżniającą to wydanie Biblii spośród innych jest to, żeteksty deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze granatowym,a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym.
134,67
199,99 zł
Okładka książki Słowo które łączy
To nie jest kolejny poradnik w stylu „Przyspieszony kurs wychowania dzieci”. Ta książka nie jest przeznaczona dla rodziców, którzy pragną za wszelką cenę „zapanować” nad swoimi niesfornymi latoroślami. To książka dla rodziców, którzy chcą naprawdę zrozumieć swoje dzieci, poznać ich troski, nauczyć się z nimi rozmawiać, a także przekazać im prawdę o Chrystusie. Młodzież w dzisiejszych czasach często ma zniekształcone poglądy na temat Boga, chrześcijaństwa i Pisma Świętego, co niestety znajduje odbicie w ich postępowaniu. Biblia jest postrzegana przez współczesne młode pokolenie jako zbiór nakazów i zakazów moralnych. Młodzi ludzie nie widzą prawdziwego przesłania Pisma Świętego. Autorzy w Słowie, które łączy pokazują sposób, jak dotrzeć do serca zbuntowanego nastolatka i udzielają rodzicom praktycznych rad, jak kierować młodych ludzi ku Bogu, tak by mogli dostrzec Jego bezwarunkową miłość i pragnienie nawiązania z nimi bliskich relacji. To obowiązkowa lektura dla rodziców, którym zależy na znalezieniu wspólnego języka ze swoimi dziećmi.
19,45
28,00 zł
Okładka książki Nowy Testament Przekład na Wielki JubILEUSZ Roku 2000
Ta bogato ilustrowana książka prezentuje Czytelnikowi interesującą, kompetentną i zrozumiałą historię krucjat, poczynając od czasu ogłoszenia pierwszej krucjaty w 1095 roku aż do dziedzictwa idei krucjatowych i ich wizerunku w naszych czasach. Książka zapoznaje nas z ideeami apologetów, propagatorów i poetów, z percepcjami i motywacją samych krzyżowców, jak również z muzułmańską reakcją na świętą wojnę chrześcijan. Rzuca światło na godną uwagi architekturę i sztukę krucjatową, wprowadza w fascynującą historię zakonów rycerskich, takich jak templariusze i joannici.Dzieło zawiera również szczegółowe materiały : mapy, kalendarium wydarzeń, bibliografię i dokładny indeks.
47,23
69,00 zł
Okładka książki Jak zrozumieć mężczyznę
Mężczyznę łatwo zranić, ponieważ musi odgrywać rolę, której grać nie jest w stanie. Rola, której my, mężczyźni, nie potrafimy dobrze odgrywać, to przynależność do „płci mocnej”. Wysilamy się i wytężamy, lecz mimo to nasz występ nie jest za bardzo wiarygodny. Gdy jesteśmy młodzi, możemy mieć złudzenia co do siebie, ale później w małżeństwie stwierdzamy, że nie potrafimy zasłużyć na pożądane przez nas oklaski za nasze starania i wysiłki. Mądra kobieta nie da się zwieść projekcją męskich ambicji, lecz zwyczajnie pragnie, by jej mąż był po prostu sympatyczną ludzką istotą, a nie jakimś rodzajem supermana. Jak można właściwie wytłumaczyć wielką podatność mężczyzny na wewnętrzne zranienie? Czy nie powinien on – jako mężczyzna – mieć dość siły i odwagi, by po prostu być tym, kim jest w rzeczywistości? Dlaczego tak trudno jest mu zaakceptować siebie jako kogoś, kto ma prawo czuć się niepewny i niekompetentny, bezradny i pełen lęku, niepotrzebny czy sfrustrowany? Przecież w społecznym wyobrażeniu do męskich cech należy odważne stawianie czoła rzeczywistości i nazywanie rzeczy po imieniu. Problem polega na tym, że rzeczywistość nie odpowiada stworzonemu przez świat obrazowi Mężczyzny (przez duże M). Ten rozdźwięk między naszymi marzeniami a rzeczywistą naszymi kwalifikacjami do pełnienia ról, jakich oczekują od nas kobiety, sprawia, że my, mężczyźni, czujemy się niepewnie. To z kolei przeszkadza nam żyć w zgodzie ze sobą. Tak jak mamy skłonność do niezauważania naszych żon i ich potrzeb, tak samo rozmijamy się sami ze sobą. Kobieta szuka mężczyzny, który jej potrzebuje, który będzie spragniony tego, co ona może mu ofiarować i który wręcz cieszy się, że jest stroną otrzymującą. Jeśli jednak mężczyzna ustawi się w roli „wielkiego dawcy” i będzie sądzić, że skoro jest mężczyzną, jest samowystarczalny – pokazuje tylko, że jest mężczyzną niekompetentnym. To właśnie ten rozdźwięk między naszymi marzeniami a rzeczywistą rolą sprawia, że my, mężczyźni czujemy się niepewnie.
16,80
24,90 zł
1
/
2
/
3
/
4
/
5
... 17
Idź do strony:
Liczba wyświetlanych pozycji:
Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
TAK
NIE
Dodano produkt do koszyka
Kontynuuj zakupy
Przejdź do koszyka
Oczekiwanie na odpowiedź
Wybierz wariant produktu
Dodaj do koszyka
Anuluj