KATEGORIE
KONTO
tylko dostępne
sortuj:
tytuł
cena
data
Okładka książki Z NARODZENIEM JEZUSA BYŁO TAK + CD
Zapewne o wielu zdarzeniach związanych z narodzeniem Jezusa nigdy się nie dowiemy. Nie wolno jednak rezygnować z próby poznania tajemnicy wcielenia. Album Z narodzeniem Jezusa było tak... to jeden z najlepszych przewodników prowadzących do prawdy biblijnych przekazów. Autor, ksiądz profesor Edward Staniek, komentując fragmenty z Ewangelii według św. Mateusza i św. Łukasza, przybliża realia życia w Palestynie w czasach narodzenia Jezusa, opowiada o zwyczajach, wyjaśnia niezrozumiałe zwroty i pokazuje, jak słowa Pisma Świętego odnoszą się do naszej, współczesnej sytuacji. Objaśnienia księdza Stańka zaskoczą nawet tych, którzy dobrze znają teksty Ewangelii, ponieważ wykraczają poza stereotypowe interpretacje biblijnych słów. Teksty uzupełniono zdjęciami przedstawiającymi miejsca biblijne oraz krajobrazy z Ziemi Świętej związane z narodzeniem, dzieciństwem i działalnością Jezusa. Dzięki temu album staje się niezwykłym przewodnikiem po Ewangelii, pozwala też wyobrazić sobie realia miejsce, w których rzeczywiście przebywał Chrystus. Do albumu dołączony jest wyjątkowy prezent w postaci Płyty CD zawierającej nagrania najpiękniejszych kolęd w znakomitym i niezapomnianym wykonaniu polskich artystów.
26,87
39,90 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła złocona granatowa
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
107,74
159,99 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła złocona czarna
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
107,74
159,99 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat.ciemnozielona
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
134,67
199,99 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. czarna
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
134,67
199,99 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła złoc. z paginat. purpur
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
134,67
199,99 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. jasnozielona
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
134,67
199,99 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoł z paginat. niebieska
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
134,67
199,99 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. różowa
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
134,67
199,99 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. ceglasta
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
134,67
199,99 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoała z paginat. szara
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
134,67
199,99 zł
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. granat
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
134,67
199,99 zł
Okładka książki Liban
Marzącym o podróży do ojczyzny św. Szarbela polecamy kolejną pozycję ks. Mariusza Rosika, w której opowiada o krajach Bliskiego Wschodu, wspominając nie tylko o popularnych atrakcjach turystycznych, ale o miejscach związanych z Pismem Świętym i historią chrześcijaństwa. W kontynuacji popularnej Ziemi Słowa udaje się do Libanu, który wielokrotnie stał się tłem wydarzeń biblijnych. Przewodnik odznacza się jasną strukturą. Po prezentacji dziejów kraju Czytelnik zostaje zaproszony do trzech części Libanu. Rozpoczyna wędrówkę od części centralnej, w której położona jest stolica, współczesny Bejrut, i najważniejsze sanktuarium maryjne Harissa. W części północnej uwagę przyciągają miejsca związane z życiem i posługą św. Szarbela, a także sieć przepięknie położonych górskich klasztorów, pobudzających wyobraźnię tych, których fascynuje ukryte życie mnichów w minionych wiekach. Południe kraju natomiast zdominowane jest przez historię Tyru i Sydonu, bliźniaczych miast, które niejednokrotnie stawały w szranki rywalizacji.
28,39
36,90 zł
NOWOŚĆ
Okładka książki BESTIE I POTWORY BIBLIJNE ISTOTY FANTASTYCZNE DZIEŁ KANONICZNYCH I APOKRYFÓW
Bestie i potwory biblijne stanowią swoisty poczet fantastycznych istot pojawiających się na kartach świętej księgi judaizmu i chrześcijaństwa. W pracach nad książką Bartłomiej Grzegorz Sala uwzględnił jedenaście historycznych i współczesnych przekładów Biblii, jakimi posługiwały się różne odłamy tych religii, bowiem wraz z kolejnymi niedokładnymi tłumaczeniami rosła też liczba biblijnych potworów. Aby omówienie było wyczerpujące, autor sięgnął również po mało znane polskiemu czytelnikowi apokryfy – starożytne pisma żydowskie i chrześcijańskie, powstające równolegle do właściwych utworów biblijnych, które ostatecznie nie znalazły się w żadnym z kanonów Pisma Świętego. W rezultacie książka obejmuje przeszło 60 rodzajów fantastycznych istot obecnych w księgach kanonicznych i ich rozmaitych tłumaczeniach oraz wokółbiblijnej literaturze apokryficznej, zebranych w jednym miejscu i opisanych słowami 77 starożytnych utworów z odautorskimi komentarzami, wyjaśniającymi genezę każdej postaci i ułatwiającymi poruszanie się po biblijnym świecie, świecie starożytnego judaizmu i chrześcijaństwa, świecie, który dla plastycznego oddania prawd wiary chętnie sięgał po motywy przerażających bestii, groźnych potworów i innych nadnaturalnych bytów.
26,87
39,90 zł
NOWOŚĆ
Okładka książki Biblia o starości
Wszystkie religie świata z wielkim szacunkiem podchodzą do ludzi starzejących się i starych. Niektórzy upatrują w tej prawidłowości regułę ich nie przemijania. Teksty biblijne, które mówią o starości, dzielą się wyraźnie na takie, które przedstawiają różne niedomagania późnego wieku i na takie, które ukazują jednak pewne uroki ostatnich lat ludzkiego życia. Można więc dostrzec z jednej strony obrazy starości godnej ubolewania, naznaczonej szeregiem niedomagań, bądź nawet odstręczającej w swym wyrazie moralnym. Z drugiej strony Biblia przedstawia starość jako błogosławiony etap życia, dar od Boga. Człowiek dojrzewa całe życie, dochodzi do pełni człowieczeństwa. Wiąże się to z podejmowaniem wysiłku, zmierzającego do zrozumienia siebie i sensu swego istnienia. Właściwe wykorzystanie przemijającego czasu wprowadza coraz głębiej w to zrozumienie, czyli w mądrość serca. To właśnie starość, ostatni etap ludzkiego życia i dojrzewania, to czas, w którym – zgodnie z wolą Bożą i Jego zamysłem – człowiek powinien najpełniej rozumieć sens życia i pełnie swej mądrości. W refleksji nauki Kościoła synonimem starości jest mądrość i umiejętność dzielenia się dobrymi radami. Obniżenie sprawności fizycznej nie przekreśla wartości duchowych, które niesie z sobą stary człowiek. Przeciwnie: mądrość, którą niesie stary człowiek stanowi zaletę, z której może skorzystać cała społeczność.
13,40
19,90 zł
Okładka książki Ze skarbca biblijnych apokryfów
Ze skarbca biblijnych apokryfów
69,26
90,00 zł
NOWOŚĆ
Okładka książki BIBLIA DLA MALUSZKA
To najważniejsze wybrane opowieści biblijne dla najmłodszych dzieci - od stworzenia świata aż do zmartwychwstania Jezusa. Każda opowieść jest pięknie zilustrowana oraz opatrzona kilkoma prostymi zdaniami dotyczącymi ważnego biblijnego wydarzenia. Sugestywne i czytelne ilustracje oraz zrozumiały dla dzieci język sprawiają, że książka w bardzo przystępny sposób wprowadza malucha w historię chrześcijaństwa.
13,46
19,99 zł
NOWOŚĆ
Okładka książki Moc modlitwy. Niezwykła potęga podświadomości
Opis książkiCzytaj fragment Bóg jest wszechobecny. Oznacza to, że istnieje w każdym ułamku czasu i w każdym skrawku przestrzeni. Nie należy o tym zapominać ani na chwilę. Praktyka Bożej obecności przez cały dzień stanowi klucz do harmonii, zdrowia, spokoju i poczucia szczęścia. Wystarczy, że będziesz widzieć Boga w każdym człowieku i we wszystkim, co napotykasz na swojej drodze, oraz że z pełną wiarą i ufnością otworzysz się na Jego obecność. Boskość bowiem jest w Tobie i Twoim umyśle. Sprawia, że nosisz w sobie moc uzdrawiania i możesz znaleźć własną drogę ku zdrowiu, harmonii i dobrobytowi, a równocześnie stawać się coraz lepszym człowiekiem. Wiedza na ten temat znajduje się w Biblii. W tej cudownej księdze zawarte są teksty mówiące o prawach duchowych i umysłowych, które od zawsze kształtowały świat i ludzi. Niektóre z tych prawd zostały ukryte - by je ujawnić, potrzeba znajomości symboliki i alfabetu hebrajskiego. Ich studiowanie pozwala uzyskać wiedzę, dzięki której możliwe stają się modlitwa i ciągłe praktykowanie Bożej obecności. Dzięki tej książce odkryjesz prawdziwą moc modlitwy. Dowiesz się, co zrobić, aby znaleźć własną ścieżkę rozwoju i świadomego doświadczania obecności Boga. W zawartych tu niezwykłych tekstach odnajdziesz znaczenie niektórych fragmentów Biblii. Kiedy jeszcze raz je przestudiujesz, przekonasz się, jak piękny, doskonały i potężny jest Twój umysł, jeśli tylko zwrócisz go ku Bogu. Znajdziesz tu wskazówki dotyczące modlitw o zdrowie, spokój, bogactwo, a także o szczęśliwe i spełnione małżeństwo. Zainspirujesz się do prostej, szczerej i ufnej modlitwy - i już wkrótce odczujesz, jak wspaniałym jest darem! Pan, Twój Bóg jest pośród ciebie, Mocarz! O autorze Dr Joseph Murphy (1898 - 1981 r.) jest światowej sławy autorem ponad trzydziestu książek poświęconych podświadomości, duchowości i dobremu życiu. Urodził się w Irlandii, był pisarzem, filozofem, nauczycielem. Jest uznawany za propagatora myślenia pozytywnego. Jako młody chłopak dostał się do seminarium jezuickiego, jednak niedługo potem z niego zrezygnował, zrażony ortodoksją jezuitów. Wyjechał do Ameryki, by poszukiwać nowej drogi duchowej. Tam podejmuje studia, zgłębiając swoją wiedzę na temat różnych filozofii i religii. Podróżuje do Indii, by poznawać azjatyckie wierzenia. W czasie swoich studiów poznaje dr Thomasa Trowarda (sędzia, filozof), którego odtąd traktuje jak swojego mentora. Wprowadził on młodego Murphy'ego w arkana filozofii, teologii, masonizmu. Wkrótce Joseph Murphy wstępuje do zakonu Masonów i zdobywa 32 stopnie wtajemniczenia Masońskiego Rytu Szkockiego. Gdy wraca do USA, zostaje pastorem, jednak z powodu narastających wątpliwości zakłada swój własny kościół w Los Angeles, chcąc zmienić tradycyjne podejście do religii. Jego celem było przede wszystkim pozytywne chrześcijaństwo i odejście od typowych dla Kościoła katolickiego tematów, jak piekło, grzech i wina. Tak powstał Kościół Boskiej Nauki oraz szkoła kształcąca pastorów w ramach tego nurtu. Dr Murphy zdobywał wiernych głównie przez swój program radiowy, sprzedaż nagrań z kazaniami uczącymi medytacji, modlitwy, tłumaczących Biblię. Rosnąca popularność jego podejścia i działalności zaowocowała wieloma podróżami i przemówieniami w kraju i na świecie. Poza swoją działalnością mentorską poświęcał się pisaniu. Napisał łącznie około 40 książek i pism dotyczących pozytywnego myślenia. Jego największy bestseller - Potęga podświadomości (The Power of Your Subconscious Mind) - to książka znana na całym świecie, odmieniła życie milionów ludzi. Sprzedano kilka milionów egzemplarzy na całym świecie, w tym ponad 700.000 w samej Polsce.
18,18
27,00 zł
Okładka książki Wołanie o prawo i sprawiedliwość.
„Wołanie o prawo i sprawiedliwość” to głos setek pokoleń ludzi skazanych ze swej natury na życie we wspólnocie. Z racji swej struktury człowiek nie jest samowystarczalny, do pełnego rozwoju potrzebni mu są inni ludzie, potrzebna jest mu ludzka społeczność. Przychodzi na świat i kształtuje się w rodzinie, z czasem najbliższym środowisku, w końcu nabiera świadomości przynależności do szerszej społeczności narodu i określonej kultury. Odczuwając i analizując swą przynależność, odczuwa też i z czasem coraz bardziej uświadamia sobie swą odrębność. Życie społeczne powoduje potrzebę ładu, porządku i zarazem władzy. Wskazany w tytule problem wskazuje na charakter tej władzy. Aczkolwiek dla wierzących oczywiste jest, że skoro Bóg stworzył człowieka „skazanego” niejako na życie we wspólnocie ludzkiej, to zarazem stworzył fenomen władzy, nie mają też oni wątpliwości, że Stwórca nie dał nikomu władzy nad innymi, nie wskazał władcy, ale wyznaczył charakter władzy, nadał jej treść, oddzielił władzę legalną od uzurpacji, dobrą od złej. Człowiek po władzę nad innymi, po władzę w społeczności sięga sam – za zgodą lub przy sprzeciwie innych, ale czy wie, czego chce naprawdę? Czy chce panować, czy służyć? Lektura książki wskazuje jednoznacznie, że władza w pierwotnym zamyśle swego Stwórcy miała mieć charakter pomocniczy wobec wspólnoty i jej członków. Władza oparta na przemocy i przymusie była, jest i będzie zawsze i wszędzie odrzucana, o ile jej celem będzie zmuszanie człowieka do złego. Od początków ludzkiej cywilizacji, na co wskazuje zebrany w tej książce materiał źródłowy i jego analiza, człowiek domaga się władzy sprawiedliwej i prawej, dla której wzorem byłby boski projekt. Domaga się więc władzy, która wypełniałaby swe Boskie posłannictwo utrzymując w ludzkiej społeczności panowanie sprawiedliwego prawa. W książce omawiana jest myśl polityczna i społeczna zawarta w religijnych tekstach starożytnych Żydów: Starym Testamencie, apokryfach żydowskich i pismach z Qumran. Autor podkreśla fundamentalne znaczenie podstawowych koncepcji politycznych: Przymierza i Prawa. Najwięcej miejsca poświęca analizie biblijnej ideologii królewskiej oraz omówieniu miejsca proroków w teokracji Starego Testamentu. Opisuje także koncepcję diarchii, czwórpodziału władzy i tendencje antymonarchiczne. Prezentuje unikalną ideę braterskiej wspólnoty Ludu Boga Jahwe zawartą w Pięcioksięgu i omawia myśl społeczną w pozostałych pismach żydowskich (sprawiedliwość, praca, bogactwo i ubóstwo, zysk ekonomiczny, lichwa itd.). Po omówieniu stosunku autorów tych pism do innych ludów kreśli obraz instytucji społecznych: własności, małżeństwa, niewolnictwa i wojny. Wszystko to zostało ukazane na dobrze zarysowanym tle starożytnej cywilizacji Bliskiego Wschodu i Egiptu. *** Katolicka myśl społeczno–polityczna i związane z nią zagadnienia etyczne zakotwiczone są na kartach Starego Testamentu i w środowisku judaizmu biblijnego, z którego wyłoniło się chrześcijaństwo. Jeszcze nigdy nie doczekały się one na polskim gruncie tak obszernego i wnikliwego opracowania, jakie znajdujemy w książce Grzegorza Kulika. Niczym wprawny przewodnik autor prowadzi czytelnika przez labirynt idei społecznych, politycznych i etycznych, obecnych w kulturze i religijności dawnego Izraela, zawartych nie tylko w Starym Testamencie, ale także w hebrajskiej literaturze apokryficznej i pismach qumrańskich. Co więcej, czyni to na szeroko zakreślonym tle ukazującym myśl i etykę polityczno–społeczną w krajach starożytnego Bliskiego Wschodu i w Egipcie. Lektura warta polecenia nie tylko socjologom i badaczom katolickiej nauki społecznej, ale wszystkim, którzy są żywo zainteresowani historią myśli teologicznej, społecznej i politycznej. ks. prof. Mariusz Rosik
109,50
150,00 zł
NOWOŚĆ
Okładka książki Ewangelia według św. Mateusza
Ewangelia Mateusza ma dziś równie wielką moc jak wtedy, gdy pojawiła się po raz pierwszy, w kołysce starożytnego Kościoła. Pomimo upływu wieków jej moc przemieniania życia i prowadzenia mężczyzn i kobiet do żywej relacji z Jezusem nie zmniejszyła się ani o włos. Dla pierwszych chrześcijan była ona cennym, pierwszym świadectwem historii Jezusa, które wyszło spod pióra apostoła będącego jej naocznym świadkiem. Także dla nas Ewangelia Mateusza jest okrętem flagowym kanonu obejmującego cztery ewangelie oraz pierwszym świadectwem o Jezusie, które pojawia się w Nowym Testamencie. Zarówno wtedy, jak i dzisiaj otrzymujemy ją jako słowo zbawienia. Seria Katolicki Komentarz do Pisma Świętego adresowana jest zarówno do duszpasterzy, jak i osób szukających pomocy w osobistej lekturze Nowego Testamentu. Kolejne tomy zostały opracowane przez teologów i biblistów łączących wiedzę z umiejętnością przystępnego przekazu. Wychodząc od współczesnych badań biblijnych i Tradycji, seria pozwala zgłębiać Pismo Święte w kontekście życia codziennego i jego związków z liturgią oraz nauczaniem Kościoła.
44,99
54,90 zł
1
/
2
/
3
/
4
/
5
... 40
Idź do strony:
Liczba wyświetlanych pozycji:
Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
TAK
NIE
Dodano produkt do koszyka
Kontynuuj zakupy
Przejdź do koszyka